Cultura

Academia Brasileira de Letras inclui “Dorama” no vocabulário brasileiro

A cultura asiática tem, ao longo dos anos, ganhado espaço no coração dos brasileiros, e isso agora é refletido oficialmente na língua portuguesa com a inclusão do termo “dorama” pela Academia Brasileira de Letras (ABL) no nosso vocabulário. “Dorama”, segundo a ABL, refere-se a obras audiovisuais de ficção em formato de série, originadas no Leste e Sudeste da Ásia, que abrangem uma variedade de gêneros e temas, geralmente com elenco local e no idioma do país de origem.

A ABL detalha que os doramas, criados no Japão na década de 1950, encontraram seu caminho em outros países asiáticos, adquirindo traços culturais únicos de cada região. Eles são popularmente categorizados com base em sua origem, como J-drama para doramas japoneses, K-drama para coreanos, C-drama para chineses, e assim por diante.

O termo “dorama” é uma adaptação japonesa da palavra inglesa “drama”. A ascensão dos doramas ganhou ímpeto entre as décadas de 1970 e 1980 no Japão, e teve um boom nos anos 1990, quando começou a ser exportado, segundo Larissa de França, pesquisadora do Núcleo de Estudos Japoneses da Universidade Federal de Santa Catarina.

O Brasil se destaca como o terceiro território onde doramas são mais consumidos, atrás apenas dos Estados Unidos e da Coreia do Sul. Isso atraiu a atenção de produtores da HBO Max, que lançou o primeiro dorama brasileiro, Além do Guarda-roupa, evidenciando ainda mais a influência asiática na cultura brasileira.

A ABL também faz uma distinção entre os diferentes tipos de dramas produzidos na Ásia, apontando para as nuances culturais que são incorporadas em cada produção, dependendo do país de origem.

Além disso, a introdução de “dorama” no vocabulário brasileiro mostra como as línguas evoluem para refletir as mudanças culturais e sociais. Com cada país imprimindo suas características únicas nos dramas, eles se tornaram uma janela para explorar diferentes culturas asiáticas, e agora ganharam um lugar reconhecido na língua portuguesa.

O que acharam, dorameiras?

 

Você já segue a gente nas redes sociais? Siga o @portalasiaon no Instagram, Twitter, TikTok e Facebook e fique ligado nas nossas atualizações!

 

Fonte: (1) | Fotos: (1)
Daniele Almeida

View Comments

Recent Posts

Gun-e, Gson e Lowell Straight chegam ao Brasil com a Dear Summer Tour em fevereiro

Pela primeira vez no Brasil, os artistas coreanos Gun-e, Gson e Lowell Straight desembarcam em…

2 meses ago

HELLO GLOOM e from20 chegam ao Brasil com show em São Paulo no dia 24

Pela primeira vez no Brasil, os artistas HELLO GLOOM e from20 se apresentam no dia…

2 meses ago

KARD volta ao Brasil com show único em São Paulo nesta sexta-feira (17)

Formado por BM, J.seph, Somin e Jiwoo, o KARD é um dos grupos mistos mais…

2 meses ago

Close Your Eyes, grupo do Project 7, é alvo de disputa contratual entre agências

Em 9 de janeiro, a Uncore, agência responsável pelo gerenciamento do grupo Close Your Eyes,…

2 meses ago

Entrevista: autora Lee Sun-Young, fala sobre processo criativo e literatura coreana

O ano de 2024 foi marcante para a literatura coreana, Lee Sun-Young, autora de Farmácia…

2 meses ago

Dia do Leitor: Os livros asiáticos mais lidos e sugestões de leitura

Nesta terça-feira (7), foi celebrado o Dia do Leitor, uma data especial para refletir sobre…

2 meses ago